Keine exakte Übersetzung gefunden für انخفاض الطلب

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch انخفاض الطلب

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La disminución refleja el efecto de la disminución de la demanda de publicaciones en el mantenimiento de existencias suficientes.
    ويعكس النقصان تأثير انخفاض الطلب على المنشورات على المحافظة على مستويات أرصدة مخزون مناسبة.
  • ¿Alguna idea de por qué tienes la mitad de pacientes de lo habitual?
    ألديكَ أيُّ فكرةٍ عن سبب انخفاض الطلب عليكَ إلى أكثر من النصف؟
  • También es importante señalar que el precio del DDT se ha elevado en los últimos años y esa tendencia podría mantenerse a medida que la reducción de la demanda afecta a las economías de escala de un volumen de producción cada vez menor.
    ومما يجدر ذكره أن سعر الـ دي.دي.تي قد ارتفع خلال السنتين الأخيرتين ويمثل ذلك اتجاها يستمر باستمرار انخفاض الطلب ويؤدي انخفاض الطلب هذا إلى تأكل اقتصادات الحجم الكبير في إنتاج آخذ في التناقص.
  • A pesar del menor número de solicitudes de asilo, el fortalecimiento de los sistemas de asilo en Europa es un reto enorme.
    ورغم انخفاض عدد طلبات اللجوء، فإن تعزيز نظم اللجوء في أوروبا يعد أمراً عسيراً جداً.
  • Este cambio no indica que haya disminuido la demanda de este tipo de actividades.
    ولا يدل التحول الظاهر على انخفاض في الطلب على هذا النوع من العمل.
  • Al mismo tiempo, en 2004 Cable and Wireless impugnó la conclusión de la Dirección de Informática y Comunicaciones, la entidad reguladora de la industria de las telecomunicaciones, de que los precios de la empresa eran demasiado bajos y, por ende, contrarios a la libre competencia y su exigencia de que la empresa aumentara algunos de sus precios.
    وفي الوقت نفسه، استأنفت شركة كيبل آند وايرليس الحكم الذي أصدرته الجهة المنظمة لصناعة الاتصالات السلكية واللاسلكية (هيئة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات) بأن أسعارها تخالف مبدأ المنافسة لشدة انخفاضها، وطلب الهيئة ضرورة أن ترفع الشركة بعضا من أسعارها.
  • a) Esos usos supongan un beneficio ambiental importante, sobre la base de factores que incluyan beneficios climáticos, mayor eficiencia energética, menor demanda de sustancias controladas con arreglo al Protocolo de Kyoto, y disminución de las emisiones de sustancias que agotan el ozono, y
    (أ) تحقق هذه الاستخدامات منافع بيئية كبيرة استناداً إلى عوامل تشمل المنافع المناخية وتحسين كفاءة الطاقة وانخفاض الطلب على المواد الخاضعة للرقابة بمقتضى بروتوكول كيوتو، والحد من انبعاثات المواد المستنفدة للأوزون.
  • Con altas y bajas ofertas ... vendió material de miles de millones.
    يجري مع الطلب ارتفاع وانخفاض العرض.. باع الاشياء قيمتها المليارات.
  • Han disminuido las solicitudes de parte de ONG y de funcionarios públicos en ejercicio (alcaldes, concejales, diputados, personeros entre otros).
    وحدث انخفاض في الطلبات الواردة من المنظمات غير الحكومية والموظفين العموميين العاملين حالياً في وظائف الدولة (العُمد والمستشارون والبرلمانيون وأمناء المظالم في البلديات، من بين أشخاص آخرين).
  • El análisis de la poca demanda de algunas líneas de servicios y resultados básicos, así como de los resultados previstos fuera de las esferas del marco de financiación multianual, también revela la necesidad de reflexionar, aprender de la ejecución y adaptar en consecuencia la evolución y el contenido del marco.
    كما أن تحليل انخفاض الطلب على بعض فئات الخدمات والنتائج الأساسية، وكذلك على نواتج متوخاة خارج المجالات المدرجة في الإطار التمويلي المتعدد السنوات يشير أيضا إلى أن هناك حاجة لإمعان النظر في الأداء والتعلم منه وتعديل مسار الإطار ومضمونه طبقا لذلك.